För några dagar sen var jag på Modernistas utförsäljning på Kvarngatan. Ojojoj säger jag bara! Höga travar med snygg kvalitetslitteratur för 10-70 kronor styck, och då är i alla fall en tredjedel av allt de rear ut sånt som är prismärkt med 10 spänn... Där fanns klassikerserierna, gamla Feminista-titlar och massor (det om något gör lite ont i hjärtat) av tunna små unga pretentiösa svenska debutromaner (som förlaget överdoserar på om man säger så). Förra säsongens nyheter. Gamla snyggingar som jag inte trodde fanns i tryck mer. Å ena sidan tycker jag att det är jättedeppigt att det uppenbarligen går så katastrofalt dåligt ekonomiskt sett för ett så unikt och föredömligt nischat förlag som Modernista, å andra sidan blev jag glad som en liten gutt av att få fyra fantastiska böcker för 40 kronor. 40 KRONOR!!!Sarah och More Fire (i den inbundna versionen med ludet omslag!) har jag läst för många år sen och ville ha i bokhyllan, Klanerna i Palos Verdes var ett tips från L (har börjat läsa och den är bra!!) och Elise Karlssons Lonely Planet åkte med av bara farten. Med tanke på innehållet kan jag tänka mig att den kan vara ett bra sällskap på Ryanair på söndag.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
5 kommentarer:
Jag var på utförsäljningen igår, det ekade tomt i lokalen kan jag lova. köpte Klanerna... och Lonely PLanet jag med, plus en annan som hetter fly. började läsa klanerna och fastnade direkt! jag vill också surfa! vill gärna höra mer om vad du tycker nu när du läst klart.
Alltså, Lonely Planet är ingen höjdare direkt... Jag ska inte säga för mycket nu, blir intressant att höra vad du tycker när du läst den, men har du läst Elise Karlssons första? Inte så impad av den heller, men den gör den här boken lite mer begriplig. Fast ändå, nää, inget jag rekommenderar...
äh men vad faen, jag köpte ju båda böckerna...jaja, vi får la se
Aha, nu minns jag att du har pratat om den förut Lina! Nej, jag har inte läst "Fly" men har förstått att den delvis innehåller samma karaktärer? Började iaf läsa Lonely Planet idag på tunnelbanan, är rätt så fascinerad av språket. Lite rädd dock för att det kommer att kännas raljerande... mal gucken!
Men hur uppfattar du språket? Först var jag övertygad om att det skulle betyda att huvudkaraktären och berättarrösten inte hade svenska som modersmål, sen blev jag förvirrad och visste inte vad jag skulle tro (men tyckte inte att det var speciellt bra i alla fall), och sen när jag läste Fly blev jag helt konfunderad eftersom karaktären "Amanda" i den boken är någon helt annan än den jag gör mig en suddig bild av genom Lonely Planet. Ändå är det uppenbart att det ska vara samma person. Jag fattar inte alls varför Elise Karlsson har skrivit den såhär, tycker hon själv att språket går ihop med karaktären? Jag tycker verkligen att hon har misslyckats, men är fortfarande så förvånad över det att jag undrar om det bara är jag som uppfattar språket och boken på det här sättet.
Skicka en kommentar