För att jag för första gången faktiskt har läst årets nobelpristagare i litteratur. På tyska. Det ni! Och på WALTIC-kongressen förra sommaren såg jag och Simon Herta Müller live on stage, tror det var i en paneldebatt om exil-litteratur. Lika mörk, allvarlig och motvalls som jag föreställt mig efter att ha läst essäerna i Der König verneigt sich und tötet. Samtalsledarens försök att lätta upp stämningen gick inte hem alls, Müller vägrade skämta till svars på någon fråga.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
3 kommentarer:
Vad kul att ha hört henne prata. Och lite kul också att hon var så allvarlig, ibland är dte skönt med såna som inte skojar.
Fint sällskap hon står i också förresten...
Visst gör hon!
Det man dock vid närmare eftertanke jokan fråga sig av den här bilden är varför vi egentligen har två ex av Millers "Death of a salesman" på tyska?? Jag är inte ansvarig för någon av dem. Hur tänkte J här?
Vad roligt att ha sett henne live, hon ser lite ut som en Disney-häxa tycker jag. Och det gör mig ännu mer sugen på att läsa henne.
Skicka en kommentar